《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。电影《变形金刚:超能勇士崛起》自官宣GAI周延为说唱盟友后,热度引爆全网。在此前发布的特辑中,GAI周延展露了自己的铁粉属性,尤其是对大黄蜂的喜爱溢于言表,话题词#GAI说刀我别用大黄蜂#登上微博热搜;该话题在抖音的热度同样居高不下,登上热榜第4位、娱乐榜首位。在网友和粉丝的无限期待下,中文主题曲《比肩而战》及MV今日正式上线!歌曲曲风大气磅礴,与GAI周延极具穿透力的声音相结合,充满了直击灵魂的力量。此外,歌曲还加入了古筝等中国民族乐器,可谓是变形宇宙与中国风的一次完美碰撞。劲爽战歌搭配酷炫的变形大战,堪称天作之合。
Copyright (c) 2018-2023